您的位置:羅源新聞網 >> 抓項目促發展 >> 最新報道 >> 正文

羅源耄耋老人情系畬族鄉音60載 用國際音標記錄畬語

http://www.srsxgh.live  2019-10-08 08:41:34   來源:福州日報  【字號

羅源耄耋老人情系畬族鄉音60載 用國際音標記錄畬語

  游文良老人雙目失明仍心系畬語傳承。通訊員劉其燚 攝

  記者 任思言 通訊員 黃益輝 肖丹

  語言不僅是交際工具,也是破譯地域鄉愁的獨特密碼。羅源縣有畬族人口2.1萬,占全縣總人口8.1%,畬族人口相對數位居全省第三、全國第四,是畬族文化主要發祥地。畬族由于遷徙頻繁,沒有統一的民族文字,因而被認為是一個“只有語言,沒有文字”的民族。隨著現代化進程的推進,畬語趨于消亡的境地。

  在羅源,有這樣一位老人,他情系畬語研究60余年,用國際音標將畬語搶救性記錄下來,希望在多年以后,還有人能說出這種帶有鄉愁的語言。

  他,就是85歲的游文良老人。

  用國際音標記錄畬語

  9月26日,記者來到羅源城關游文良老人家中。老人滿頭銀發,雙目已失明,耳朵也只有一邊可以聽到聲音。

  老人大病初愈,可一聊起畬語,他就打開了話匣子。

  “我是羅源人,小時候家里附近有很多畬族群眾居住,同學中也有不少畬族同學。”游文良說,學生時代,他發現不少畬族同學在學校說羅源話,回到家說的又是另一種語言。“后來,我才知道這些同學說的是畬族話,那時候,總感覺他們不愿意在同學面前講畬語。”游文良說,解放前,羅源的畬族以農業生產為主,狩獵為輔,生活水平低,所以畬族同學有些自卑,不愿意在他人面前講畬語。

  1955年,游文良考上了廈門大學中文系,學習語言專業。“我大三的時候,北京大學語言學教授、著名理論語言學家高明凱來廈大開講座。得知我是羅源人時,他很興奮地告訴我,羅源畬族的語言是南島語言的開端。如果將畬語研究清楚,就能將南島語言這個大課題做好,甚至可以將畬族語言與世界南島語系民族的關系研究清楚。”高教授的話鼓勵了他。

  1969年,游文良到福安三中教書,“福安也是畬族聚集區,到了那里我更是如魚得水,沉浸在畬語的世界里。”從1969年到1978年,在福安三中教書期間,他用國際音標記下了20多本畬語詞匯。1981年,游文良將自己記錄的20多本畬語語音詞匯整理成小論文,寄給廈大的黃典誠教授,得到老師的稱贊。

  “當年,我還去北京參加了一次研討會,當時中國社科院語言研究所所長李榮教授專門邀請我去他家,探討畬族語言,鼓勵我繼續研究下去。我走時他還專門送給我一臺錄音機,讓我調查研究畬族語言時用來錄音。”1993年,美國著名漢學家羅杰瑞教授來到羅源縣,通過縣政府找到了游文良,交流畬語研究。

  游老說,在這些專家的鼓勵下,他對畬語越來越有感情,一有時間就想方設法記錄畬語。為此,他走遍了福建、廣東、浙江、江西4個省的20多個畬語代表地,對畬語進行了全面和深入的調查研究。

【責任編輯:謝閩星】
魅力羅源
新疆18选7连线走势图